共感で繋がるSNS
GRAVITY(グラビティ) SNS

投稿

おゆ

おゆ

幼児の頃に親に聞かされてたコレ
本当にすき
GRAVITY

セパタクロー

B-DASH

GRAVITY
GRAVITY100
話題の投稿をみつける
あまね

あまね

もう早くカミュを浴びたい(❓)
GRAVITY
GRAVITY10
ましゅ

ましゅ

個包装のティーバッグじゃなくて、ティーバッグが入っていた包装紙を紙コップに入れてお湯を注ごうとした伯爵は今日もダメそうです(。・ω・。)
GRAVITY
GRAVITY3
スーパ

スーパ

タバコ臭い女性は嫌やな #teljin
GRAVITY
GRAVITY6
わふも

わふも

オンニチャイゴッソの意味は?
온니차이고스는 한국어로 "언니 차이 고소"라는 표현으로, 주로 친한 친구나 동생이 언니에게 장난스럽게 또는 귀엽게 부르는 말입니다. 이 표현은 친근함과 애정을 담고 있으며, 보통 언니와의 관계에서 사용됩니다. 의미: 언니에게 친근하게 다가가는 표현 사용 예: 친구들 사이에서 장난스럽게 언니를 부를 때 사용 이런 표현은 한국의 문화에서 가족이나 친한 친구 간의 유대감을 나타내는 데 중요한 역할을 합니다.
GRAVITY
GRAVITY
ふかふ

ふかふ

研修中で休むことも出来ず無念
GRAVITY
GRAVITY3
ポチ

ポチ

パツキンマリモロみたいな方はピッチピチのレザーズボン履かせてバチバチにしてやりてえ
GRAVITY
GRAVITY1
おもち

おもち

一番最初に新チーム参入、アース製薬って見かけたのげきさんのじゃんたま配信の時のコメントだったのだけどあの方一体何者だったんだw
GRAVITY
GRAVITY3
キャリ

キャリ

オンニチャイゴッソはどんな言葉?
온니차이고쏘는 한국어에서 "언니, 차이, 고마워"의 줄임말로, 주로 친한 친구들 사이에서 사용되는 표현입니다. 이 표현은 다음과 같은 의미를 가지고 있습니다: 온니: "언니"라는 뜻으로, 나이가 많은 여성에게 친근하게 부르는 말입니다. 차이: "차이"는 "차이점"이나 "다름"을 의미할 수 있지만, 여기서는 특별한 의미 없이 친근한 느낌을 주는 단어로 사용됩니다. 고쏘: "고마워"의 줄임말로, 감사의 뜻을 전하는 표현입니다. 이 표현은 친구들 사이에서 서로의 존재와 소중함을 강조하며, 가벼운 대화나 친근한 상황에서 자주 사용됩니다.
GRAVITY
GRAVITY
トモキ

トモキ

(ツアーカラー)紫なんだけどな…

ってボソッと言ってたの
クスッと( *´艸`)
GRAVITY
GRAVITY2
みャビ

みャビ

朝からお腹が痛い、、、
GRAVITY
GRAVITY5
もっとみる

幼児の頃に親に聞かされてたコレ