投稿

_(´ཀ`」 ∠)_
(あれは、私の誕生日の夜のこと)
Happy Birthday Cocco
Long ago
Mama said to me
on my Birthday night
(昔々
誕生日の夜
ママは嘘をついた)
"Make a wish Koko, make a wish
and blow out candles,
your wish will come true"
("願い事をして ココ 願い事を
そして ろうそくを吹き消せば
願いは叶うから")
Long Long time ago
Mama told me a lie
(遠い昔
ママは嘘をついた)
Long ago
You sang to me
on my Birthday night
(昔々
誕生日の夜
あなたは歌った)
"Never cry Cocko, never cry
Smile all the time...
I'll be waiting for you"
("泣かないで こっこ
笑っていて
ずっと待っているから")
Long Long time ago
You told me a lie
(遠い昔
あなたは嘘をついた)
I said "I love your way"
You said you loved me too
(あなたを愛してるって言ったわ
あなたもそう言ってくれた)
I said "I'd Stand by you"
You said you never leave me alone
(側に居るって言えば
私を1人にしないって言ってくれた)
I told you a lie
(私も嘘をついたの)
Now I light the candles
and close my eyes again
That's all I can do baby
no-one to blame now
You know you can't hear me
(今、ろうそくに火をともして
また目を閉じる
できることはそれだけ
もう誰のせいでもなくて
あなたには
聞こえない)
Long Long time ago
Mama told me a lie
(昔々
ママは嘘をついた)
"Make a wish Koko, make a wish..."
("願い事をして ココ 願い事を……")
T was on my Birthday night
関連する投稿をみつける

Rocky$
共感できる人話しましょー



hide***g®︎
Tina
★Japanese R&B★
#JRnB
#GRAVITY音楽部 #音楽好きと繋がりたい

Magic

🧊·̩͙𓃠*̣̩白瀬夕悠
眼差し

🧚♀️ピ-ナッツの燻精💫

猫背に悩むネコ

わかひな
まだ歴1年だけど一生推し続けます!
昨日のlulu最高すぎん⁉️@



lulu.
もっとみる 
話題の投稿をみつける

おめめ

とれみ

ねんど
#色違いノコココッチチャレンジ

ぽん

たこッ
走ろうと思ったが、、、
筋トレにする、、、暑さに負けて・・・て

月城✒

らむ

あめあ
ニナルネは何の意味?
ニナルネは、主に日本の若者の間で使われる言葉で、「ニナル」と「ね」を組み合わせた表現です。「ニナル」は「なる」という意味で、何かに変わることや、成長することを指します。「ね」は、相手に同意を求めたり、共感を示したりするための言葉です。
この言葉は、特に自分の成長や変化を表現する際に使われることが多く、例えば「私はもっと自分らしくニナルネ」といった具合に、自分の目指す姿や理想を語る時に使われます。要するに、ニナルネは「自分がこうなりたい」という願望や意志を表す言葉です。

じゃが

こーき
もっとみる 
関連検索ワード
