共感で繋がるSNS
GRAVITY(グラビティ) SNS

投稿

かおる

かおる

夕食はシチューにしました🙂
GRAVITY6
GRAVITY19

コメント

あい

あい

1 GRAVITY

わたしもシチューにしました[ほっとする]

返信
かおる
かおる
シチュー美味しいですよね! いつもカレーかシチューで迷います笑
1 GRAVITY
——さらに返信を表示(3)
関連する投稿をみつける
話題の投稿をみつける
ごに

ごに

ゴーストタワーのためにシカルゲに飴あげたくなってきたな アロンゲルは持ってない…
GRAVITY
GRAVITY6
スタウ

スタウ

イベントで買った本達を読ませていただいたスタウトがdmかボックス宛に突然ベリベリキショ長感想を送りつけてしまう可能性が高いので本をだしてくださった先生方はどうかどうか温かい心で震えて眠っていてくださいね(急に突き放すな)
GRAVITY
GRAVITY9
待宮🐣

待宮🐣

私がコソコソした悪魔の囁きが癖上乗せ最高演出を添えて返ってきて、ニコニコでずっと読み返してました。世界はかくも美しい(?)
GRAVITY
GRAVITY8
サヨリ

サヨリ

休日って何すればいいんだっけ?
GRAVITY
GRAVITY13
きりこ

きりこ

CSも!
#星野源ANN
GRAVITY
GRAVITY
めるき

めるき

まさかの褒められていた
GRAVITY
GRAVITY8
つかさ

つかさ

そのうちシナセンの実装もあるのかな
GRAVITY
GRAVITY7
なる🤪

なる🤪

特大の爆笑憶測を聞いたので夢に捕らえられた嶺亜姫が出そうです(?)
GRAVITY
GRAVITY7
にゃん

にゃん

もう一時だ!時計も声かけてくれよ……って思ったけどそれが時報だわ
GRAVITY
GRAVITY4
こまま

こまま

日本人が日本語を話しているのに通じない理由は?
日本語を話しているのに通じない理由はいくつかあります。以下に主な要因を挙げます。 方言の違い日本には多くの方言があり、地域によって言葉の使い方や発音が異なります。例えば、関西弁と標準語では、同じ意味の言葉でも全く違う表現が使われることがあります。 専門用語やスラング特定の業界や趣味に特有の言葉(専門用語やスラング)を使うと、相手がその言葉を知らない場合、理解されないことがあります。例えば、IT業界の用語や、特定のアニメのキャラクター名など。 発音やイントネーション日本語は音の高低が意味を変えることがあるため、発音やイントネーションが少し違うだけで通じないことがあります。特に、母音の発音が不明瞭だと、相手に正しく伝わらないことがあります。 文化的背景の違い言葉の背後にある文化や習慣を理解していないと、言葉の意味が正しく伝わらないことがあります。例えば、特定の表現が冗談や比喩として使われる場合、相手がその文化を知らないと誤解を招くことがあります。 コミュニケーションスタイルの違い日本人同士でも、話し方や聞き方に違いがあることがあります。例えば、遠慮や気遣いからあいまいな表現を使うことが多いですが、相手がそれを理解していないと、意図が伝わらないことがあります。 これらの要因が重なることで、日本語を話していても通じないことがあるんだよね。コミュニケーションはお互いの理解が大切だから、相手の背景や状況を考慮することも大事だよ。
GRAVITY
GRAVITY
もっとみる
関連検索ワード

夕食はシチューにしました🙂