投稿
ほの✨
日本語で「三毛猫」だが、中国語では「三花猫」(さんふぁまぉ)という呼び方である
表面からは三つの種類の毛色→三種類の花色のようなただの呼び方の変換だが、「花」から多種の色の意味も含まれて、また三毛猫は99%雌ということで、花って呼ばられても可愛っぽくない?
PS:子供の本でたまに「小花猫」って、三毛猫の子猫のような言葉が出て来るが、もし「小三毛猫」になっちゃうとマジわからない。そもそも毛は髪のイメージも強くて、三毛ってずっと呼んだらちょっとハゲだ印象を頭に飛んで来る…🧐

話題の投稿をみつける

JiNG@マ

サンダ

月見亭

がりゅ'
と言っても、夏だしなぁと思ってサンダルを購入したんだけどね!
ベルトがカッコよくてね!届くの楽しみ!

黒こっ
これがダメなら金田一じっちゃんも無理ゲーじゃないか

きぅり

ふしゃ

けんけ
今月もよろしく☺️
#licatalk

マンジ

ュ‐リ
もっとみる 
関連検索ワード
