「かばん文」あるいは「かばん語」の語源が「『不思議の国のアリス』内でルイス・キャロルがそういった語を「旅行カバンみたいに2つの意味を詰め込める」(意訳)と例えたから」らしいの、普通に語源として変すぎないか