一騎当千を変換してニ騎当千とかどうよ?1人の騎士が千人に匹敵するそれなら10と保「二騎」が千人に匹敵するような感じでさ。二人合わされば最強ってなかんじ。それか分かりやすく「一心同体」か「表裏一体」響き的に表裏一体の方が好きかな