今日のオンライン英会話の先生(フィリピンの人)、日本のアニメはずっと英語吹替で観てたんだけど、日本の声優さんの演技がすごいことに気付いて日本語音声+英語字幕で観るようになったって言ってた。何言ってるかは分からないけどおもしろさ(おかしさ)が全然違うんですって。
7 話題の投稿をみつける
関連検索ワード
今日のオンライン英会話の先生(フィリピンの人)、日本のアニメはずっと英語吹替で観てたんだけど、日本の声優さんの演技がすごいことに気付いて日本語音声+英語字幕で観るようになったって言ってた。何言ってるかは分からないけどおもしろさ(おかしさ)が全然違うんですって。