共感で繋がるSNS
GRAVITY(グラビティ) SNS

投稿

haru

haru

上司から通訳を頼まれた。

上司「今からおれの言うことを英語にして外国人に伝えろ!」

おれ「わかりました。短めの文章でお願いします。」

上司「~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~。」

おれ(主語動詞目的語が不明確で英語に出来ないというより、日本語としても成立してない。)

おれ「すみませんが、もっと具体的にお願いします。」

上司「だからお前なんかダメなんだ!!」

おほぉーw
GRAVITY6
GRAVITY5

コメント

犬神佐清🇫🇮

犬神佐清🇫🇮

1 GRAVITY

私も経験ありますw 日本語が成立してないので訳しようがないんですよね…。

返信
haru
haru
実は普段から難解日本語コミュニケーションで周りも困ってるんでしょうねw
1 GRAVITY
——さらに返信を表示(2)
ジジ

ジジ

0 GRAVITY

主はなんも悪くないのに笑

返信
haru
haru
まあ良いネタになったので感謝です笑
1 GRAVITY
話題の投稿をみつける
卓造(

卓造(

捻挫で松葉杖って、炎症がひくまで使うのは普通だよな、と思う。負担をかけないために。炎症がひいてテーピングを巻けばそれ程長くかからずに復帰出来そうだけど、以前のマッキーみたいに変に復帰しようとして長引かせないで欲しいな…
GRAVITY
GRAVITY9
水海🦭

水海🦭

データテニスのほんの一部しか教えてもらってない柳づてでデータテニスを教えてもらってる乾が、柳のデータを預かって自分の力と統合して本家に勝つとかいう胸熱試合のはずなのに どうして 心の目で感じろってこと……!? 高度……
GRAVITY
GRAVITY9
鋼鉄の

鋼鉄の

#アリスギア

心はしまって鍵かけて
そんな風にどうにか生きてきた
メロディが重なった

小さくたっていい
街のどんな灯よりも
ちゃんと見つけられる
目印が欲しかった

BUMP OF CHICKEN
「SOUVENIR」
GRAVITY
GRAVITY2
サンダ

サンダ

田島さんに初めてメール送ったのは三年前かな 9月入って直ぐでした送って直ぐ読んだ筈です 秋刀魚のネタでした その後ユキコレで犬のいた季節の紹介があり再び本を読むようになりました メッセージは下手くそで殆どボツなのであまり意識してません #ヨリミチトソラ
GRAVITY
GRAVITY7
めぽ

めぽ

あと何回ここでライブできるのかなとか。あと何曲作れるのかなとか。あと何日、あと何年生きられるのかな、とか。
この瞬間は2度と戻ってこないかもしれない。
精一杯生きようと思ってます。
自分の最後の日、何を見て生きるのかな。
こんな素晴らしいMCできるのは、やはり大木伸夫しかいないと思う。
GRAVITY
GRAVITY2
りえ

りえ

「♪さあ がんばろうぜ〜」
”自分応援“ というと
このフレーズが目立ちガチだけど
「♪転んだらそのままで胸を張れ !! 」
私にはコレが 自分をチカラづけてくれる 鼓舞してくれる のみならず寄り添ってくれる そんな応援フレーズだ。#エレファントカシマシ #宮本浩次
GRAVITY
GRAVITY1
ここ@母

ここ@母

某事件で加害者が叩かれてるの見て、私も限界が来て父親を刺したらX晒されて、こどおばだメンヘラだ自立できないばばぁだ言いたい放題叩かれるんだろうなと勝手に落ち込んでいる…。
色々あったんだろうな。攻撃が赤の他人に向かわなかっただけまだよくない?と思う私は少数派か。
GRAVITY
GRAVITY3
りさり

りさり

はー!床のものどけて子供服のサイズチェックしながら分別しておもちゃも大小と汚れていらないものに分けて、掃除機かけたー!ついでに共用廊下も片付けた。やっと頑張れたけどこれがデフォとか人類こわすぎる。今日は映画も見たし漫画も読んだしお昼寝もしたしご飯も作ったし超頑張ったぞ
あとは洗濯
GRAVITY
GRAVITY6
佐藤さ

佐藤さ

そいえばこないだ知ったんですけど夏生まれは暑さに強いらしくて、理由は3歳くらいまでに感じた温度で汗腺の数が決まるかなんだって!!!!!だから「こっちきて何年経つのw」は道産子冬生まれには通じません‼️‼️‼️‼️‼️ガハハハハ‼️‼️‼️‼️‼️‼️
GRAVITY
GRAVITY4
水海🦭

水海🦭

いや多分乾が柳のデータ受け取ってなく自分の力だけで三津谷くん倒してたら、バッジ自分が受け取ってたと思うんだ
でも乾のことだから完全に自分の力で手に入れてない名誉とか受け取らないんだろうな とは思うから、それはそれで良いけど
まぁ多分そもそも試合始めたのが自分じゃないからなんだろな
GRAVITY
GRAVITY2
もっとみる
関連検索ワード

上司から通訳を頼まれた。